老歌了 我想大家也是一點也不陌生了吧
突然一個很想寫 就 花了15分鐘把他寫完了
很多的情緒與力量 這首歌 一向如此
找個沒有人的地方 廁所、房間、樓梯 都好 戴上你的耳機
閉上眼 想想最近的不如意 最近發生的每一件事...
如果準備好了 就一起邊聽邊哭吧
(第一次用手機發文,格式可能不太好看,敬請見諒)
Coldplay - Fix You / 酷玩樂團 - 修補你的心
When you try your best, but you don't succeed
當你使勁全力 卻付之一炬
When you get what you want, but not what you need
當你得到外在虛榮 而非內在的需求
When you feel so tired, but you can't sleep
當你筋疲力竭 卻無法入眠
Stuck in reverse
掉入回憶的漩渦
And the tears come streaming down your face
而當你的淚 緩滑過雙頰
When you lose something you can't replace
當你無法填滿 失去的空缺
When you love someone, but it goes to waste
當你深愛著某人 卻成徒然
Could it be worse?
還能再更糟嗎?
Lights will guide you home
我會盡力燃燒照亮 你回家的道路
And ignite your bones
燃起你骨子裡的倔將
And I will try to fix you
並修補你殘破的心
And high up above or down below
當你在人生的巔峰或谷底
When you're too in love to let it go
當你愛的太深而無法放手
But if you never try you'll never know
如果你從未跨出第一步 你就不會知道
Just what you're worth
知道你值得多少的美景
Lights will guide you home
我會盡力燃燒 照亮你的道路
And ignite your bones
燃起你深在骨子裡的倔將
And I will try to fix you
並修補你殘破不堪的心
Tears stream down your face
眼淚緩滑過你的雙頰
When you lose something you cannot replace
當你怎麼也無法 填補失去的那塊空白
Tears stream down your face and I
當眼淚潸然劃過你的雙頰 而我...而我...
Tears stream down your face
眼淚緩滑過你的臉龐
I promise you I will learn from my mistakes
"我發誓我絕不會重蹈覆轍"
Tears stream down your face and I
眼淚滑過你的雙頰 而我...
Lights will guide you home
我會盡力燃燒照亮你的道路
And ignite your bones
燃起你骨子裡的倔將
And I will try to fix you
並修補你殘破的心
更多資訊:
西洋知音Facebook
西洋知音YouTube
每次很低潮的時候,這首歌總會不自覺地從心底浮現,然後悠悠地擴散到全身
這首歌很重要,不因為誰,而是我送給自己的歌
Fix You會如此療癒是因為歌詞,
不論在什麼樣的低潮:感情、工作、學業、健康
他就是百病的處方,
他先了解了你的不堪、兩難、困境、絕境、缺陷
然後倒杯溫開水,
溫柔的讓你喝下解方,
就算只是號稱有療效,但就是感到微微的力量
拉你一把,然後
你也願意再一次,嘗試........
When you try your best, but you don't succeed
你是否盡了全力,卻一事無成
When you get what you want, but not what you need
你是否得到你想要、卻不是真正需要的
When you feel so tired, but you can't sleep
你是否疲憊不堪,但又無法好好睡一覺
Stuck in reverse
陷在泥淖之中
And the tears come streaming down your face
淚水不斷沿著臉龐落下
When you lose something you can't replace
你是否失去無比珍貴的事物
When you love someone, but it goes to waste
你付出的愛是否付之流水
Could it be worse?
還會更糟糕嗎?
Lights will guide you home
一定要相信夜燈會引你回家的路
And ignite your bones
點燃你的勇氣
And I will try to fix you
而我會修補你的心
And high up above or down below
你是否曾站在高處又經歷了低潮
When you're too in love to let it go
你是否愛一個人太深而無法放手
But if you never try you'll never know
若你不嘗試,你永遠不會曉得
Just what you're worth
你自己的價值
Lights will guide you home
一定要相信夜燈會引你回家的路
And ignite your bones
點燃你的勇氣
And I will try to fix you
而我,會把你修好如初
Tears stream down on your face
眼淚不斷沿著臉龐落下
When you lose something you cannot replace
你是否失去無比珍貴的事物
Tears stream down on your face
眼淚不斷沿著臉龐落下
And I...
而我會...
Tears stream down on your face
眼淚不斷沿著你臉龐落下
I promise you that I will learn from mistakes.
與你約定,我不會再重蹈覆轍
Tears stream down on your face
眼淚不斷沿著你臉龐落下
And I...
而我會
Lights will guide you home
一定要相信夜燈會引你回家的路
And ignite your bones
點燃你的勇氣
And I will try to fix you
而我會,修補你的心...
這首歌太完美一直想到底''fix''要怎麼表達
才有"修補、安慰、撫慰傷痛"的意境
"撫平你的心"似乎差那麼一點感覺
所以我還是直譯"修理"的意思
把整組壞了了、破碎不堪的心,修理好