夢枕獏《陰陽師一》 說明 2011/9/23 (208K) 2015/4/3 陰陽師,是日本古代律令制下,在中務省陰陽寮所屬的官職。以陰陽五行思想為基礎的陰陽道,從事占術、咒術、祭祀、祈禱、曆法制定、天文觀測等。 日本平安時代(約西元七九四年桓武天皇遷都平安京後四○○年間),世界仍明闇未分,人、鬼、妖怪魔物等等雜相共處。倍晴明於皇宮陰陽寮任職,為陰陽師,與至友源博雅一同解決一樁樁不可思議的怪奇事件。 《陰陽師一》內含六篇作品,分別為:〈有鬼盜走琵琶「玄象」〉、〈梔子花之女〉、〈黑川主〉、〈蟾蜍〉、〈鬼戀闕紀行〉、〈白比丘尼〉。 〈有鬼盜走玄象琵琶〉 羅城門上夜夜傳來琵琶樂音,那美妙音色竟一如遭竊的皇上愛琴「玄象」。城門上的樂手是人是鬼?晴明該用何妙計取回呢? 〈梔子花之女〉 妙安寺的僧侶總在夜半莫名醒轉,而房外窄廊上總是出現同一個女子。默默等待的女子究竟是何來歷? 〈黑川主〉 忠輔與孫女相依為命。孫女卻突然舉止怪異,夜夜至池邊生吞香魚,甚至懷了身孕…… 〈蟾蜍〉 應天門頻頻漏雨,修茸的工匠卻看見柱子上纏著妖鬼。那小鬼竟與多年前的冤案有關…… 〈鬼戀闕紀行〉 可怖的女鬼沿著朱雀大路前來,要取某個負心人的性命。收信對象不明的和歌隱含了什麼情事?鬱鬱而死的女子能得其所願嗎? 〈白比丘尼〉 白比丘尼意外吃下人魚肉,得到不老不死之身,卻也換來禍蛇留駐體內。數十年不見的她,竟在這個雪天拜訪晴明…… 勘誤表:(Amy 2015/4/3) 老法師鳴彈/老法師蟬丸 (ED2015 2015/1/2) (mPDB 2015/1/2) (guinness 2015/1/2) (Eirene 2011/11/12) (早雲 2011/10/4) 飄蕩/飄盪 隨叢/隨從 淡然地心輕細/淡然? (改成女人淡然地輕細的聲音繼續說) (Jack 2011/9/28) (mPDB
2011/9/23) 夢枕獏《陰陽師十四:醍醐卷》 說明 2017/2/3 (155K) 2017/3/3 淳厚淡泊的源博雅,竟然自暴自棄,連鍾愛的名笛葉二都打算放棄,究竟是什麼樣的笛聲動搖了博雅?病痛纏身的女子、棲宿夜光杯內的魂魄、念誦法華經四十年的女尼,對這世間懷抱何等情愫而無法超脫?求佛之道與陰陽之道,對解救人世苦難有什麼樣的歧異與無奈? 情慾有時是沉淪,有時卻是救贖︙︙變幻如雲的陰陽師安倍晴明,與耿直率真的樂癡摯友源博雅,穿梭魔界之都平安京,療愈人心。櫻的淡致、酒的豪狂,映照出人、鬼、神的一體多面。 (mPDB 2017/3/3) ︵魚歲︶/鱥 ︵魚+臘︱月︶/鱲 (Jack 2017/3/3) (mPDB 2017/2/3) 夢枕獏《陰陽師四:鳳凰卷》 說明 2011/9/26 (139K) 2015/4/3 《陰陽師四:鳳凰卷》含七篇作品,分別為:〈泰山府君祭〉、〈青鬼背上男人之譚〉、〈月見草〉、〈漢神道士〉、〈牽手的人〉、〈骷髏譚〉、〈晴明、道滿,占卜箱內物〉。 〈泰山府君祭〉高僧昏迷不醒,傳言只有晴明行泰山府君祭才能解救。但晴明若行此法,恐將性命不保…… 〈青鬼背上的男人〉直平休妻,卻令妻子含怨而死,化為青鬼,夜夜尋覓直平蹤影。直平要如何才能躲避怨鬼的追蹤? 〈月見草〉一行人至某荒廢宅邸賞月吟詩,卻見到一陌生女子,詢問詩文真意。原來短短和歌竟隱藏了一段多年情…… 〈漢神道士〉為輔夜夜夢見一老人來訪,引他至某處受鐵柱火炙之刑。痛苦不堪的他只好尋求晴明協助…… 〈牽手的人〉猿重與妻子渡橋時,竟變得恍然無神,身子往橋外探出,險墜至橋下。牆下那迴盪不已的呼喚究竟出於何人? 〈骷髏譚〉某寺僧侶突然噩夢連連,夢見自己與其他僧侶皆受到火刑的虐待。這些夢中苦刑究竟有何因緣? 〈晴明道滿占卜箱內物〉見識晴明與道滿的法術後,皇上與眾臣竟要晴明與道滿競技,占卜箱內置有何物…… 勘誤表:(guinness 2015/4/3) 的卻是/的確是 智興頭/智興額頭 答師/法師 給說什麼/剛剛說什麼 活像/或許 奧妙/嗎 咕,咕/咕、咕 的小?/的東西? 醒離開/醒過來 被供/內供 吸吸/吸 啖嚙/啖噬 惠哦珍/惠珍 屍,屍/屍、屍 色,色/色、色 曾經儀式/參加儀式 的說。/地說。 剛死不久,/剛死不久、 於昨晚/與昨晚 放在笛/放下笛 有發生了/又發生了 簸箕/畚箕 叫給他/給他 以次/以此 嵌的/嵌得 心急的/心急地 的認/的人 有發生了/又發生了 簸箕/畚箕 叫給他/給他 以次/以此 嵌的/嵌得 心急的/心急地 的認/的人 不回的/不回地 沒有聽到/沒有見到 這是猿重/這時猿重 好想說/好像說 草葉/草叢 原博雅/源博雅 不了/布料 ,類似/、類似 飆進/颳進 透窺/偷窺 茅屋猿重/茅屋內的猿重 澗澗/灂灂 ,嘩啦/、嘩啦 的洪流/的濁流 埋活人/活埋人 霜降/降霜 過的/過得 半淺/半前 的很/得很 真巧你/真虧你 持續的/持續 上商/商 可以的/可疑的 怪談/怪誕 說的/說得 記住。/記住, 四,五/四、五 至上空/自上空 這來/這兒來 鎔/熔 苦的/苦得 這來/這兒來 意的/意地 得聲音/的聲音 變淡薄/變淡 然後,/然而, 跨人/跨入 再漆黑/在漆黑 融化/熔化 你講那/你將那 ,又被/、又被 悔壇/悔罈 這,這/這、這 在定睛/再定睛 兩,三/兩、三 入人/入 抱住。」/抱住!」 作了/做了 一起為輔/一起到為輔 魔魅/魘魅 送開/鬆開 只眼/隻眼 三輛,/三輛、 游哉/悠哉 側則在地板/側地板 一支/一只 及待的/及待地 溫和的/溫和地 擔心的/擔心得 做的事/辦的事 寶賴/實賴 寶實/保憲 有道理。/有道理, 勢力/實力 ,非/,並非 一在一/在一 住在西京/住進西京 四,五/四、五 自主的將/自主也將 微抬/微微抬 烏雲上/烏雲中 啪。啪的/啪、啪地 呦/唷 一樣的晴朗/一樣晴朗 為上下/為上、下 扇起/搧起 師輔,忠平/師輔、忠平 晴,晴/晴、晴 地板,木階/地板、木階 回將/會將 竄出/鑽出 蒙住,掩藏/蒙住、掩藏 其事的/其事地 喂,喂/喂、喂 說的也/說得也 老鼠,柑子/老鼠、柑子 幾人/幾個人 東西」/東西。」 頞兒/頞你 醜神將/丑神將 騰原/藤原 藤輔/藤原 篷發/蓬髮 撓/搔 一陣輕微的聲音/一陣窸窣聲 送個/送給 (Jack 2011/10/12) 述詩句/這詩句 在些度過/在此度過 經嘹亮/以嘹亮 果儋是/果然是 和服之謎/和歌之謎 」博雅,你懂嗎?「/,博雅,你懂嗎?」 』沙』/『沙』 我人產/我拿鏟 樹立著/豎立著 其他/其它 櫻花一樣。「/櫻花一樣。」 蒙騙/矇騙 籐原/藤原 是在/實在 快衝走/快沖走 在這樣下去/再這樣下去 上遊/上游 正視/正是 再說什麼/在說甚麼 下遊/下游 草業/草葉 敲大概/橋大概 但中人/但眾人 德時代/的時代 來著永興/來找永興 再東大寺修行得/在東大寺修行的 最找寺/最照寺 接收空海/接受空海 得灌頂/的灌頂 再宮中/在宮中 反而送了/反而鬆了 欲突然/卻突然 在豎立/再豎立 從何出/從何處 生氣熊熊/生起熊熊 指著以為/指著一位 溶得/鎔得 黏糊糊得/黏糊糊的 煙霧得/煙霧的 庭院的時/庭院的時候 欲逃不掉/卻逃不掉 必定回去/必定會去 我來找我/過來找我 你看的見/我看得見 男人得透明/男人的透明 男人得影子/男人的影子 忍覺喝元心/忍覺和元心 欲在顫動/卻在顫動 壇內/罈內 更其妙/更奇妙 我手下了/我收下了 埋沒與/埋沒於 「師輔是寶賴/師輔是寶賴 一點也擔憂/一點也沒擔憂 又深有長/又深又長 即黃又長/既黃又長 舜時間/瞬時間 奇怪匿名/晴明 「恩……/「嗯…… 著是吾人/這是吾人 (mPDB 2011/9/26) |